Bristfällig information på kommunernas hemsidor
Få kommuner i Sverige ger information på hemsidorna på andra språk än svenska. Information på andra språk handlar oftast om att vara turist på orten. Men om man är mer intresserad av den lokala politiken och annat som mer rör vardagslivet, ja då är det bäst att man är väl bevandrad i det svenska språket. När Sesam (en nyhetstidning på lätt svenska) och SFT ringde runt och frågade några kommuner om varför de inte har viktig information på andra språk, svarade kommunerna: Vi håller på, det är under arbete, vi gör om hemsidorna.
- Jag är förvånad och uppörd, säger Katri Linna, ombudsman mot etnisk diskriminering (DO). Man talar ofta om vikten av ett mångkulturellt samhälle. Samtidigt ser man inte hur sådant här skapar svårigheter att ta sig fram i sam-hället för dem som inte har svenska som modersmål. I tre artiklar nedan med underrubrik SFT granskar: Information och demokrati,belyser vi detta.
'Vi får veta vad folk frågar mest om'
http://www.stockholmsfria.nu/artikel/6305
'Vi kan inte välja vilket språk vi ska översätta'
http://www.stockholmsfria.nu/artikel/6301
Elva kommuner har lättläst info på webben - säger de
http://www.stockholmsfria.nu/artikel/6303
